中國老是改朝換代,為何日本兩千多年朝代從未更替,有個重要原因

在中國人們常說的一句話就是“天下大勢,分久必合,合久必分。”這是人們對中國古代朝代頻繁更替的一個總結。雖然每個朝代建立都想萬世永昌,但是最長的朝代也就三四百年。早在秦始皇統一六國的時候就想著萬世傳承皇位,沒想到統一後15年後秦國就滅亡了。但是為什麼離我們很近的島國日本,兩千多年來朝代沒有更換?從西元前660年第一代日本天皇“神日本磐余彥天皇” 繼位到現在的明仁天皇,歷時2677年,傳位125代【..全文略..】

閱讀全文

課本中的十大經典古文,你還記得嗎?

1、《愛蓮說》(宋·周敦頤)

水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人盛愛牡丹;予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

2、《陋室銘》(唐·劉禹錫)

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。【..全文略..】

閱讀全文

【衣冠禮樂大義】9.6. 海外歸心

9.6. 海外歸心

一、中原天子

二、永曆南渡

三、神州蒙塵

1、南明行都——永昌遺址

2、西巡史料——狩緬紀事

3、春秋遺恨——緬王叛明

4、宗邦存義——暹羅救難

5、末世天子致吳三桂書

6、賢後自盡,永曆悲歌

7、孤懸海島,寧死荒郊

(1)寧死荒丘定國志

(2)舟山蒼水盡臣忠

(3)重見天日魯王墓

(4)孤懸海島望成空

  • 9.6. 海外歸心
  • 中【..全文略..】

閱讀全文

神州大明末代天子殉國355周年首次獻祭活動

 

万代衣冠,一朝尽灭!中原季末,岂不悲凉?
神州帝统,由是而绝!孤臣孽子,星散四方!

 

“衣冠不絕、神州不滅”

神州大明末代天子殉國355周年首次獻祭活動

倡議召集書

——“確信神州之不滅!”歷史將會銘記這一天。

(一)聯合倡議發起【..全文略..】

閱讀全文

小學語文105個易錯成語+2000個成語接龍!沒事考考孩子,成績肯定棒

我的教育之夢

現代社會,中小學生漢字書寫情況愈來愈差,漢字書寫出現了前所未有的危機。

文中提到的這些成語,很多小學生一直在錯誤的讀下去,甚至還經常鬧出笑話,即使有時候被他人糾正,下次見了仍然要錯,實在是無奈!

這105個易讀錯成語,基本能覆蓋90%以上我們常用且極易讀錯成語,還有2000個成語接龍,建議家長為孩子收著。另外,如果家長們還有其他關於孩子學習以及教育方面的問題,都可以通過文末聯繫【..全文略..】

閱讀全文

中辦國辦發文:振興中國傳統節日

中辦國辦發文:振興中國傳統節日(附:黨員幹部不應過洋節)

近日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發了《關於實施中華優秀傳統文化傳承發展工程的意見》,要求“實施中國傳統節日振興工程,豐富春節、元宵、清明、端午、七夕、中秋、重陽等傳統節日文化內涵”。這是中國情人節“七夕”首次寫進中辦國辦檔。

《意見》還要求“挖掘和保護鄉土文化資源,建設新鄉賢文化,培育和扶持鄉村文化骨幹,提升鄉土文化內涵,形成良性鄉【..全文略..】

閱讀全文

陰陽五行之源–洛書

點擊上方藍字關注衣冠禮樂會

倡建和諧有序社會 重振中華禮樂文明

(由於原文過長,本文只是節選,欲讀全文敬請關注《衣冠禮樂》出版的最新動向)

【上接昨日的文章】

洛書基本常識

洛書與河圖一樣,也是由白圓圈和黑圓點組成的圖形,白圓圈是奇數象徵陽,黑圓點是偶數象徵陰。

北宋易學家劉牧在《易數鉤隱圖》曰 (見圖2):“戴九履一,左三右七,四與二為肩,八與六為足,五為腹心,縱橫數之,皆十五。【..全文略..】

閱讀全文

陰陽五行之源–河圖

點擊上方藍字關注衣冠禮樂會

倡建和諧有序社會 重振中華禮樂文明

(由於原文過長,本文只是節選,欲讀全文敬請關注《衣冠禮樂》出版的最新動向)

v  2.1.3河圖與洛書

中華正統核心文化,聖賢學術之根,總源於易學。

三代以前,文明之初,《易經》本為群經之首,“河”、“洛”乃是萬法之源。

中華文化的發端,一般人認為源於春秋戰國諸子百家之學說。然則諸子百家、三教九流之前,當以易經為群經之【..全文略..】

閱讀全文

陰陽五行之源–河圖與洛書  

點擊上方藍字關注衣冠禮樂會

倡建和諧有序社會 重振中華禮樂文明

 (由於原文過長,本文只是節選,欲讀全文敬請關注《衣冠禮樂》出版的最新動向)

【上接昨日的文章】

(五)河、洛之數的區別聯繫

1、河圖之數字排列

2、洛書之數字排列

3、河、洛之數的異同

河圖之數和洛書之數,最似是而非,亦最容易被人們誤讀、誤解。

(1)首先看河圖、洛書之數的聯繫

第一,河洛的符號系統,表現的形【..全文略..】

閱讀全文

這個國家跟中國相隔三萬裏, 語言卻跟中國很像

歷史客棧

明朝時期,有一位義大利傳教士艾儒略來到中國,帶了一本世界地理書《職方外紀》,書中有這樣一段話:“凡天下方言,過千裏必須傳譯。其正音能達萬裏之外者,惟中國與孛露而已。”

什麼意思呢?就是說,世界上的方言超過一千裏就必須要有翻譯,否則就聽不懂,但中國和秘魯(當時叫孛露)這兩個國家,雖然相隔萬裏,語言卻能互相聽懂。

 聽起來確實很奇怪,秘魯在遙遠的南美洲,距離中國3萬多裏,為什麼說的【..全文略..】

閱讀全文